Linkovi na kategorije, pretraživanje, glavni sadržaj

Kultura — Pregled kategorije

  • RAVE VOYEUR u Galeriji Močvara
    Scenografija kluba i pulsirajuća glazba odvode u drugo stanje svijesti nudeći kolektivno transcendentalno iskustvo. Individualni ciljevi odjednom postaju jednaki tuđima. Sintetizirani osjećaj…
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | metro-portal.hr
    prije 12 sati u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Obiteljska drama Leona Lučeva najbolji kratkometražni igrani film festivala goEast
    Obiteljska drama Leona Lučeva najbolji kratkometražni igrani film festivala goEast
    Debitantski film glumca Leona Lučeva Malo se sjećam tog dana, nagrađen je za najbolji kratkometražni igrani film na 19. izdanju Međunarodnog festivala srednjoeuropskog i istočnoeuropskog filma goEast, koji se održao od 10. do 16. travnja u njemačkom Wiesbadenu
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | tportal.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Anton Šuljić : Svoje kupce ne varamo marketinškim trikovima i šminkanjima svojih poruka
    Anton Šuljić : Svoje kupce ne varamo marketinškim trikovima i šminkanjima svojih poruka
    Mi svoje kupce ne varamo ni marketinškim trikovima i šminkanjima svojih poruka. Ne varamo ih, primjerice, niti debelim knjigama s velikim slovima i gramaturom papira da bismo dobili voluminoznost, a ne varamo ih ni time da im podvalimo nešto što prije marketinški napušemo, a kasnije se ustanovi da je to tanke sadržine. To je osnovno – poštenje prema našim kupcima.
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | mvinfo.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Preminula Zora Dirnbach koju poznajemo po nagrađivanom filmu 'Deveti krug'
    Preminula Zora Dirnbach koju poznajemo po nagrađivanom filmu 'Deveti krug'
    Ugledna dramaturginja, scenaristica i urednica Zora Dirnbach preminula je 19. travnja, potvrdila je njezina obitelj
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | tportal.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • 'Teret' je izvrstan, pokazuje da je šutnja koja se prenosi s generacije na generaciju na ovim prostorima – posve besmislena
    'Teret' je izvrstan, pokazuje da je šutnja koja se prenosi s generacije na generaciju na ovim prostorima - posve besmislena
    Kao što je redatelj filma 'Teret' rekao u jednom intervjuu: 'Istina, pa tek onda nacija' - tako se i u tom svojem filmu odlučio suočiti sa šutnjom o strahotama koje nacije na ovim prostorima prenose s jedne generacije na drugu. Paradoksalno, ali filmski vrlo efektno - to je učinio s puno šutnje.
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | tportal.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • "Učimo jačati zajednicu": Otvorene prijave za posljednju radionicu sa Sherifom Rushdyjem
    "Učimo jačati zajednicu": Otvorene prijave za posljednju radionicu sa Sherifom Rushdyjem
    Šesta i posljednja radionica u programu "Učimo jačati zajednicu" zatvara ciklus s temom evaluacije i učenja za daljnji napredak grupa koje djeluju u zajednici. Radionica će se održati u RiHubu u srijedu 24. travnja u 17 sati.
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | mojarijeka.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Umjetnik koji nije mogao pristati na sintagmu da 'kobasica vrijedi više od Shakespearea'
    Umjetnik koji nije mogao pristati na sintagmu da 'kobasica vrijedi više od Shakespearea'
    Na izložbi 'Slikarski memento', otvorenoj 18. travnja u Modernoj galeriji, premijerno su predstavljena 52 djela iz posljednjega stvaralačkog razdoblja hrvatskoga slikara Ive Šebalja, među kojima je i pet monumentalnih diptiha i triptiha nastalih od 1994. do 2001., a zajednički nazivnik su im umjetnikova razmišljanja o ratu
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | tportal.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Ledena princeza – Proza
    Švedska spisateljica Camilla Läckberg (1974.) uspjeh postiže već prvim romanom Ledena princeza. Knjiga je samo u Švedskoj, zemlji koja ima tek dvostruko više stanovnika od Hrvatske prodana u gotovo 400 tisuća primjeraka. Godine 2009. časopis Bookseller svrstao je Camillu Läckberg na 6. mjesto ljestvice najčitanijih autora u Europi, odmah uz Stiega Larssona, Stephenie Meyer i Dana Browna. Romani su joj objavljeni u tridesetak zemalja i prodani u milijunskim nakladama.

    Ledena princeza smještena je u zimski krajobraz autoričine rodne Fjällbacke. Spisateljica Erica Falck vraća se u seoce na švedskoj obali nakon iznenadne smrti roditelja, ali tamo se susreće s još jednom tragedijom: (samo)ubojstvom Alex Wijkner, prijateljice iz djetinjstva. Upravo Erica pronalazi Alexino mrtvo tijelo u zaleđenoj kadi te isprva nevoljko, a kasnije iz osobnih razloga biva uvučena u slučaj. Uz pomoć detektiva Patrika Hedströma ona dolazi do šokantnih spoznaja o događajima koji su se nekoć odigrali u Fjällbacki. Uskoro postaje jasno da u malom mjestu postoji netko spreman učiniti bilo što da bi sačuvao davno zakopanu tajnu…

    Ledena princeza prvi je autoričin roman iz serije romana o Fjällbacki. Kritičari Läckberg nazivaju kraljicom švedskog krimića, a njezino ime nezaobilazno je pri spominjanju fenomena švedskog (ili skandinavskog) romana noir, odnosno žanrovskog romana koji je doživio veliku popularnost u svijetu nakon objavljivanja Larssonove trilogije – iako su pravi zaljubljenici krimića odavno „gutali" skandinavske pisce. Läckberg odlično ocrtava pust, leden i sumoran, a opet idiličan skandinavski krajolik te atmosferu i likove provincijalne sredine. Ona je majstorica prizivanja svijeta tišine, sjena, potištenosti – iz kojeg se rađaju strašni zločini, čija šokantnost još više dolazi do izražaja u kontekstu sveopćeg spokoja sjevernjačkog krajolika. Autorica prenosi tišinu mjesta i na odnose među likovima, pokazujući kako šutnja može polako ubijati dušu, a knjigu ne možemo ispustiti iz ruku dok ne otkrijemo u koga se i zašto usred te naizgled idilične bjeline uvuklo ledeno srce tame.

    Prevela Ljiljana Lež-Drljević.
    Izdavač/Distributer: V.B.Z.Godina izdanja: 2019Autor: Camilla Läckberg Cijena: 110,00 knBroj stranica: 281Uvez: meki
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Pjesme rađanja i umiranja – Poezija
    "Pjesme rađanja i umiranja zbirka je pjesama ljubavne tematike nagrađivanog autora Igora Grbića. Tema ljubavi razrađena je nekim od tipičnih postupaka – opisom dijelova lica ili tijela voljene, ispreplitanjem ljubavnog odnosa s elementima prirode, uspostavljanjem analogija između osjećaja i godišnjih doba. Ipak, čim pažljivije razmotrimo odnos lirskog subjekta, voljene i kozmosa, uočavamo otklone od niza konvencionalnih motiva i postupaka. U Grbićevoj poeziji lirski subjekt gubi poziciju čvrstog izvora emocije koji se izražava jezikom, a ljubav otvara divlji prostor unutar kojeg subjekt, objekt i svijet u beskraj mijenjaju mjesta (Kada jednom umrem tvojim tijelom/kada svineš dom u mome grobu/naša sreća bit će zamak samo/svakom rođenom u zlatnom dobu.) Time se Grbić upisuje u drugu tradiciju ljubavne poezije konstituiranu još u trubadurskoj lirici, koja ispod denotacije strasti uvijek skriva želju za nastavljanjem simboličke igre."
    (Adrian Pelc, urednik)

    Igor Grbić (1970., Pula) diplomirao je engleski jezik i indologiju na Filozofskom fakultetu u Zagrebu; akademsku godinu 1997./1998. proveo je kao prvi gostujući lektor hrvatskog jezika i književnosti na Sveučilištu u New Delhiju. Uz znanstveni rad − osobito jungovsku, mitsku i arhetipsku književnu kritiku te komparativno proučavanje zapadnih i indijskih književnih teorija i izraza − bavi se i književnom kritikom, prevođenjem i književnim radom. Piše poeziju, pripovjednu prozu i esejistiku. Dosad su mu objavljene knjige: Istria glagoljušta (Ceres, 2005., nagrada „Kiklop" za debitantsku knjigu), Tajna Monkodonje (Plima, Ulcinj, 2007), U doba vremena (Durieux, 2007), Kao da sam (Istarski ogranak DHK, 2008.), Izlazak u cvijet (Matica hrvatska, 2012), Knjiga priča (Hena com, 2015) i Mrvice s gozbe (Sandorf, 2018.). Piše i na engleskom, pa je tako uključen u Whispering Muse, međunarodnu antologiju mlađih pjesnika na engleskom. Prevođen je na slovenski, talijanski, engleski, njemački, mađarski i letonski.
    Izdavač/Distributer: Mala zvonaGodina izdanja: 2019Autor: Igor GrbićCijena: 99,00 knBroj stranica: 108Uvez: tvrdi
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Zagreb u objektivu Petra Gunjače – Publicistika
    Umjetnička knjiga naslovljena Zagreb u objektivu Petra Gunjače sadrži stotinjak fotografija negdašnjeg samozatajnog zaposlenika poduzeća „Marko Šavrić", poznatoga tek ljubiteljima i skupljačima foto-opreme, u čijoj se ostavštini našlo nekoliko tisuća fotografija. Među njima su brojne fotografije Zagreba snimljene šezdesetih i sedamdesetih godina prošlog stoljeća. Ponekad slučajno uhvaćen kadar, ponekad uporno snimanje istih motiva, ponekad spretno uhvaćen pokret sugestivno dočaravaju gradske atmosfere toga vremena. Vodeći svojevrstan paralelni život iza fotoobjektiva, Petar Gunjača velikom dosljednošću i bez pretenzija bilježi život oko sebe. Rezultat je impresivan fotografski opus koji je zaslužio da ga se sačuva i predstavi javnosti. No ova umjetnička knjiga nije tek zbirka starih fotografija; kao svojevrsna reakcija na sliku nastao je popratni tekst književnice Sanje Lovrenčić te je isprepletanjem vizualnih i književnih elemenata nastalo originalno i zanimljivo djelo.
    Izdavač/Distributer: Mala zvonaGodina izdanja: 2019Autor: Petar Gunjača Sanja LovrenčićCijena: 148,00 knBroj stranica: 178Uvez: tvrdi
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Na samotnoj prevlaci otoka Vange – Proza
    Zbirka Na samotnoj prevlaci otoka Vange pulskog pripovjedača i pjesnika Vojina Pašića objedinjuje šest neobičnih priča koje su istinsko književno otkriće. Već to što su pisane štokavskim makaronskim mišungom krajnje istočnih i krajnje zapadnih opcija govori da je riječ o autoru koji nije fasciniran granicama i službenim viđenjem stvarnosti, niti jezične niti bilo koje druge. Međutim, ova knjiga vrije upravo od "stvarnosti” — i prošle i sadašnje i buduće i nikad viđene i bezbroj puta viđene…

    Uplićući fantastične momente u čvrst realistički prosede, vezan ponajviše uz Pulu ili otok Hvar, Pašić svojim baroknim modelom, svojim dugim rečenicama i apartnim usporedbama, pokazuje da narativno zaplitanje ne mora biti znak autorske slabosti. Naprotiv. Stoji da kod mnogih novih pisaca takav poetički izbor obično na ekstenzivnosti — prizemnije rečeno: u brbljanju — i završi, no Pašić za razliku od njih svoju bogatu narativnu smjesu nevidljivo drži na uzdi. Naime, autor sve priče ove zbirke vodi ravno do suverenog kraja, pa mu zapravo epska potreba da se njihov završni akcent dugo priprema ima itekakvog rezona.

    O čemu god da Vojin Pašić piše, radi to vrlo fino i ironično i u određenoj dozi subverzivno na malo puta viđen način. I što je posebno važno: nimalo nije doslovan, jer svaka njegova priča bez ostatka sadrži i duplo dno.

    Za one koji traže manje: da, u pričama ima politike, seksa i uznemirujućih prizora.
    Izdavač/Distributer: DurieuxGodina izdanja: 2019Autor: Vojin PašićCijena: 105,00 knBroj stranica: 221Uvez: meki
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Euforija i eutanazija: akutni zapisi o kroničnim problemima – Publicistika
    Kolumne Hrvoja Jurića, pisane u različitim žanrovskim registrima od jeseni 2012. do ljeta 2016. i objavljivane na radiju, u dnevnim novinama i na internetu, mogu se čitati kao kronika burnog perioda nedavne povijesti, koji je obilježen euforijom oko ulaska Republike Hrvatske u Europsku uniju te hrvatskom, balkanskom, europskom i globalnom eutanazijom društva i društvenosti, zajednice i zajedničkosti, čovjeka i čovječnosti. Autorove analize aktualnih društvenih i političkih zbivanja, prožete referencama iz filozofije, književnosti, filma i muzike, u pravilu se produžavaju u dalekometne zaključke o naravi vladajućeg sistema (birokratsko-partitokratsko-militarističke politike, neoliberalnog kapitalizma, redukcionističke tehnoznanosti i manipulativnih masovnih medija) te u zagovor direktne demokracije kao realizacije ideala slobode, jednakosti, pravednosti i solidarnosti. Jurićevi „akutni zapisi o kroničnim problemima" nastoje unijeti red u kaos, a onima koji se ne slažu s njegovim analizama, zaključcima i prijedlozima u najmanju je ruku ponuđen bogat materijal za polemiku o stanju i perspektivama Hrvatske, Balkana, Europe i svijeta.

    „Mislimo li revoluciju kao sveopći društveni, ekonomski i politički te kulturni i duhovni prevrat na globalnoj razini, koji bi se prema striktno određenom planu trebao zbiti u jednom historijskom momentu, onda je revolucija utopija u strogom smislu riječi: ou-topos, ne-mjesto, nedostižno i nemoguće mjesto. No, ako revoluciju mislimo kao proces, proces oslobađanja, proces gonjen utopijskim duhom koji znači uobličavanje naših snova, nada, očekivanja i težnji povezanih sa slobodom, onda ćemo vidjeti da se revolucija već događa, te da se može i nadalje događati ako budemo mijenjali svoje poglede na čovjeka, svijet i život. (...) Današnja distopijska težnja za totalnom kontrolom mišljenja, djelovanja i stvaranja, suočena sa svjetskim borbama za slobodu, pokazuje da je upravo totalna kontrola utopija (u smislu neostvarive ideje ili projekta)."

    Hrvoje Jurić (Bihać, 1975.) radi kao izvanredni profesor na Odsjeku za filozofiju Filozofskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu, gdje predaje etiku i bioetiku. Zamjenik je glavnog i odgovornog urednika časopisa Filozofska istraživanja i Synthesis philosophica, glavni tajnik Znanstvenog centra izvrsnosti za integrativnu bioetiku i međunarodne znanstveno-kulturne manifestacije Lošinjski dani bioetike, voditelj Sveučilišnog centra za integrativnu bioetiku Sveučilišta u Zagrebu, predsjednik Hrvatskog bioetičkog društva te aktivni član niza drugih znanstvenih, kulturnih i socijalnih projekata i inicijativa. Pored brojnih znanstvenih, stručnih i esejističkih članaka u hrvatskim i međunarodnim časopisima i zbornicima, objavio je knjige Etika odgovornosti Hansa Jonasa (2010.), Iskušenja humanizma (2018.) te Tekst i kontekst bioetike (2019.), a bio je i suurednik zbornika Filozofija i rod (2005.) i Filozofija i mediji (2014.). Također se bavi poezijom i objavio je pet pjesničkih knjiga: Moje prve pjesme (1988.), Moj svijet (1991.), Nominativ (1997.), O nastajanju i nestajanju (2005.) te Uglavnom pridjevi (2014.).
    Izdavač/Distributer: SandorfGodina izdanja: 2019Autor: Hrvoje JurićCijena: 165,00 knBroj stranica: 493Uvez: meki
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Jom Kipur – Proza
    Trenutak u kojem hrvatski branitelj Josip Matijević, dragovoljac Domovinskog rata, ulazi u ordinaciju i odluči da će se povjeriti mladome psihijatru Grguru Romiću jedan je od onih prekretnih trenutaka u izboru svakog pojedinca da promijeni sebe. Josip Matijević, ratnik koji je branio Osijek i Vukovar te preživio srpske logore, čovjek je koji se ne može pomiriti s nepravdom, opterećen obiteljskim nasljeđem i svakodnevnom političkom situacijom. Doktor Romić drugi je, drugačiji, mlad, neiskusan, posvojeno dijete, nepriznat od kolega, te se želi dokazati ili pobjeći. Razgovori u kojima se ne zna tko je pacijent, a tko liječnik pokazuju svu dubinu trauma koje poput demona opsjedaju hrvatsko društvo opterećeno novim i starim podjelama, nezaraslim ranama, zločinom i kaznom.

    Vješto kombinirajući suvremenost s biblijskim motivima kazne i progona, Jom Kipur Ivane Šojat roman je velike epske snage i duboko liričan u tragedijama pojedinaca. Kada će svanuti Dan pomirbe – Jom Kipur – i trebamo li se prije njega prvo pomiriti sami sa sobom da bismo mogli pogledati druge u oči, samo su neka od pitanja koja postavlja Ivana Šojat.
    Izdavač/Distributer: FrakturaGodina izdanja: 2019Autor: Ivana ŠojatCijena: 110,00 knBroj stranica: 344Uvez: meki
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • Novi prijevodi domaćih autora
    Savičević Ivančević, Gavran i Velikić na engleskom, francuskom i talijanskom.

    Čini se da smo nažalost još uvijek toliko nenaviknuti na prijevode djela domaćih autora na strane jezike, da svako njihovo objavljivanje u inozemstvu shvaćamo kao razlog za slavlje, ili makar odvojenu vijest.

    Tako su ovih dana objavljeni prijevodi romana Olje Savičević Ivanević, Mire Gavrana i Dragana Velikića, i to na tri jezika: engleski, francuski i talijanski.

    Izdavačka kuća Istros Books iz Londona objavila je engleski prijevod romana Pjevač u noći Olje Savičević Ivančević. Naslov engleskog izdanja jest Singer in the night, a prevela ga je Celia Hawkesworth, koja je prethodno prevela britansko i američko izdanje romana Adio kauboju: Farewell Cowboy (Istros Books), Adios Cowboy (McSweeney's).

    Roman Kafkin prijatelj Mire Gavrana objavljen je u Parizu na francuskom jeziku, pod naslovom L'ami de Kafka u izdanju Lettres capitales Theatroom i prijevodu Yves-Alexandra Tripkovća. "Veseli me spoznaja o još jednom prijevodu meni dragog romana. Zadovoljstvo je tim veće što je u pitanju francuski jezik, a ovo je moja peta knjiga koja izlazi u Parizu. Vjerujem da će se knjiga svidjeti i zahtjevnim francuskim čitateljima, koji u romanima uvijek traže ljepotu pripovijedanja, ali i začudno fabuliranje", ističe Miro Gavran, a prenosi Hina. Ista je izdavačka kuća nedavno objavila francuski prijevod Eskima Damira Karakaša, istog prevoditelja.

    Dvostruki dobitnik Ninove nagrade Dragan Velikić ovih dana u Italiji je promovirao roman Bonavia, nedavno objavljen na talijanski u prijevodu Estere Miočić u izdavačkoj kući Keller, koja ga je najavila kao jednog od najvećih pisaca suvremene književnosti Balkana. Ista izdavačka kuća objavit će sljedeće godine još jedan njegov roman, Islednik, prenosi Laguna.
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +
  • VIDEO: Razumijem što čitam – 'Prokleta avlija'
    Donosimo video na temu 'Proklete avlije', koji su osmislili učenici Klasične gimnazije.

    Nakon što smo prošli tjedan objavili video inspiriran Sarajevskim Marlborom Miljenka Jergovića, ovaj tjedan donosimo video koji su osmislili učenici na temu Prokleta avlija Ive Andrića.

    Videi su nastali u sklopu projketa Razumijem što čitam koji provode udruga Kulturtreger i Klasična gimnazija. 

    Na filmu su sudjelovali: Jakov Kalajžić, Josipa Cirkveni, Lukas Vukmir, Ana Fazinić, Rene Rehak, Marija Todorić.

    Režija: Rene Rehak.
    Kamera: Marjan Živić.
    Montaža: Kyril Rubinstein.

    Podržalo Ministarstvo znanosti i obrazovanja RH.
    Oduzmi bod komentiraj članak (0) | | vezani članci | booksa.hr
    prije 1 dan u kategoriji Kultura
    • 1
    • +

Top Lista

Top Medijski partneri - Kultura

Top Surferi - Kultura

Pronašao si zanimljivu vijest i želiš je podijeliti s ostalima? Sudjeluj u stvaranju vijesti na Croportalu — prijavi se i dodaj surf! Ako još nisi član Croportala, registiraj se i saznaj kako dodati Surf sadržaj!

Linkovi na kategorije, pretraživanje, glavni sadržaj